La Parole devient signes
Caté Signe met l'accent sur l'égalité des droits pour tous les Sourds, ce qui signifie avoir le droit humain fondamental à la langue.
La Convention relative aux droits des personnes handicapées rapporte que les Nations Unies cherchent à protéger les droits des personnes handicapées dans le monde entier. Cette résolution est particulièrement importante pour les personnes sourdes, car elle définit le droit à la langue - y compris la langue des signes - en tant que droit fondamental de l'homme.
Cependant, des millions de personnes sourdes à travers le monde n'ont toujours pas une accessibilité linguistique égale; sur leur lieu de travail, les lieux de culte ou à la maison. En outre, l'accessibilité linguistique limitée signifie que la majorité des personnes sourdes n'ont pas accès aux ressources chrétiennes dans leur langue maternelle. En fait, "dans le monde entier, 98% des personnes sourdes n'ont jamais eu accès à la Bible".
Caté Signe croit en l'égalité des droits à l'accessibilité linguistique et se mobilise sans relâche pour changer ces statistiques.
Pour traduire la Bible, Caté Signe collabore avec d'autres organisations spécialisées, telles que la Société Biblique, ou avec Global Recordings Network.
Quelques repères concernant notre travail
1997
Premiers cours de religion
en langue des signes
Constat : en Belgique, les sourds n'ont pas accès à la Bible dans leur langue.
Tout comme le français, la langue des signes est une langue vivante, elle n'est pas figée.
Elle peut être enrichie par des apports extérieurs.
De nouveaux signes peuvent être créés par les personnes sourdes, en situation naturelle, de façon à répondre à de nouveaux besoins.
Comment la langue des signes se transmet-elle ? Comment évolue-t-elle ?
Environ 90% des enfants sourds ont des parents non sourds.
Etant donné que la langue des signes n’est pas transmise dans le milieu familial, elle se diffuse autrement, principalement dans les écoles pour sourds ou les internats où ce sont les plus grands qui transmettent leur langue naturelle aux plus petits.
sont depuis toujours le berceau de la communauté et de la culture Sourde.
Au cours de religion, les élèves sourds créent leur propre signes relatifs aux histoires de la Bible.
Au fil du temps, les échanges deviennent de plus en plus riches et pertinents.
Un bagage linguistique et spirituel se construit petit à petit en situation naturelle...
2003
Création des premiers groupes de partage biblique en langue des signes
Conformément à notre vision, il ne s'agit pas d'enseignements pour entendants interprétés en langue des signes.
Nous offrons un enseignement en langue des signes respectueux des différences, prenant en considération le mode de raisonnement particulier des personnes sourdes (organisation cognitive différente liée à une langue visuelle).
De ce fait, les personnes sourdes ont un accès égal aux Ecritures et peuvent par la suite facilement s'intégrer et partager leur foi avec des personnes entendantes sans se sentir en état d'infériorité.
La langue des signes constitue un bagage précieux dans le cheminement vers une pensée propre, une affectivité équilibrée, une vie sociale à part entière.
Plusieurs professeurs de langue des signes assistent à ces groupes de partage animés par une professeure de religion et découvrent les histoires de la Bible.
Professeur de religion et professeur de langue des signes s'associent, chacun amène son expertise.
Au fil des années, de nouveaux signes relatifs aux histoires bibliques sont créés par les sourds de façon naturelle
1998 - 2003
Constitution d'un lexique de signes religieux officiels
Ce travail de constitution d'un lexique religieux officiel a été réalisé en collaboration avec la Commission Francophone de la Langue des Signes et s'est étendu sur 5 ans

Mandat du Synode Protestant : Danièle Manouvrier, professeur de religion formée à la langue des signes
2003
2004
Incarcération d'un jeune sourd en prison
David, issu d'un milieu défavorisé, subit de plein fouet les conséquences néfastes de l'interdiction de la langue des signes et d'une prise en charge inadéquate depuis son enfance. David est incapable de se défendre lors de son procès, mobilisation en sa faveur.
Prise de conscience: les enfants sourds ne sont pas respectés dans leurs besoins.
Réflexion sur une prise en charge différente des enfants sourds par le moyen d'un apprentissage précoce de la langue des signes.
Cette réflexion aboutira, quelques années plus tard à la création de l'association SIGNATOUT qui se donnera pour objectifs de:
- soutenir les familles dans l'apprentissage de la langue des signes afin de garantir aux enfants sourds le droit de grandir bilingues
- former les professionnels de la surdité à la prise en charge des enfants sourds.
/image%2F1788787%2F20160809%2Fob_4d1514_ob-bd2186-prison.jpg)
Presse - La Parole devient signes
L'incarcération des personnes sourdes Mars 2007 (publié le 29 mars 2007).
2006
Les 3 Journées Internationales de la Jeunesse
Cet événement a été organisé sur le site de l'école pour sourds où les premiers cours de religion ont été donnés en langue des signes
Nous y animions un atelier de sensibilisation à l'accessibilité linguistique suivi d'une initiation à la langue des signes.
|
Voir article journal REFORME
Création de notre site internet
/image%2F1788787%2F20170715%2Fob_b46d0f_logo-gris-sans-inscription-gif.gif)
L'accès à la Bible par les signes
Notre équipe travaille à la traduction d'une série d'histoires de la Bible en langue des signes C'est un travail...
Premier culte télévisé interprété en langue des signes

Parallèlement à la création des groupes de partage en langue des signes, Caté Signe organise les premières interprétations des cultes en langue des signes en Belgique.
Premier culte télévisé interprété en langue des signes par Caté Signe et réalisé par l'équipe de la RTBF en 2006 pour ensuite être diffusé sur cette même chaîne.
Interprétation en langue des signes: Danièle Manouvrier
2006-2009
Participation au projet de traduction de l'Evangile selon en langue des signes française piloté par l'Alliance Biblique Française
Coordinatrice pour la Belgique: Danièle Manouvrier

2009
Création des premiers camps d'été à Lombarsijde
Ces camps d'été permettent aux sourds chrétiens issus des différentes régions de se retrouver ensemble une fois par an

Création des premiers chants en langue des signes
Convention des APEB
2009
Création du premier cours de méthodologie spécialisée
Formation et sensibilisation des professeurs de religion

Institut Supérieur Protestant de Sciences Religieuses à Bruxelles
Enseignante: Danièle Manouvrier

Création d'un site bilingue et interactif destiné aux enfants
/image%2F1364560%2F20151027%2Fob_d5ebc1_signeur-en-herbe-logo.png)
- Viens regarder des histoires, jouer, chanter et t'amuser en langue des signes !
Viens regarder des histoires, jouer, chanter et t'amuser en langue des signes !
2011
Création de l'asbl Signatout
Signatout agit en faveur d'une société plus inclusive...
SIGNATOUT propose un modèle systémique qui s’adresse à la fois aux enfants, aux parents et aux professionnels de la petite enfance, des structures d'accueil, des structures de loisirs et des écoles.
/image%2F1528093%2F20161030%2Fob_6a4cfe_logo-grand.png)
- SIGNATOUT ASBL agit en faveur d'une société plus inclusive...
SIGNATOUT ASBL agit en faveur d'une société plus inclusive...
2013
Caté Signe défend et valorise, dans un large esprit de solidarité humaine, la participation pleine et entière à la société de toutes les personnes sourdes et l'égalité des droits à l'accessibilité linguistique, qui inclut les ressources chrétiennes pour toutes les personnes sourdes.
Nous mettons en place des aménagements spécifiques pour les personnes sourdes avec dyslexie, dysphasie...
2014
Création du livre aux 5 couleurs signé
2016 à aujourd'hui...
Et après 20 années de travail de fond...
Traduction de 120 histoires de la Bible accessibles en collaboration avec Global Recordings Network
Responsable du projet: Danièle Manouvrier
/image%2F2283980%2F20170712%2Fob_32df01_christ-vivant.png)
www.decouvre-jesus-en-langue-des-signes.com
www.decouvre-jesus-en-langue-des-signes.com 120 histoires de la Bible en langue des signes qui vous permettront de trouver des réponses à vos questions sur la foi chrétienne.
Ne le savez-vous pas ? D'ici très peu de temps, la forêt du Liban deviendra un verger,
et le verger une forêt. Ce jour-là, les sourds entendront ce qui est dit dans le livre et, sortant de l'obscurité, les aveugles se mettront à voir.
Le Seigneur sera pour les humbles une source de joie grandissante ; les plus pauvres des humains exploseront de bonheur, "
Esaie 29: 17-18